浙江的景点与美食介绍英语 介绍杭州的美食3

Vghgfyuyt587 by:Vghgfyuyt587 分类:热门菜谱 时间:2024/04/19 阅读:1 评论:0

一、介绍杭州的美食3***5个***要英文的哦

1、萧山萝卜干

萝卜干是浙江省杭州市萧山区特产,是江南酱腌技艺的杰出代表,萝卜经过传统技艺脱水加工,历时300天制成。其味清香,口感清脆。

Dried radish is a specialty of Xiaoshan District, Hangzhou City, Zhejiang Province. It is an outstanding representative of Jiangnan pickle technology.

Dried radish is dehydrated and processed by traditional technology, which takes 300 days to make. Its taste is delicate and crisp.

2、龙井虾仁

龙井虾仁是中国浙江省杭州市传统风味名菜,为浙江菜系。

龙井虾仁将茶饮与虾仁融合,整体清新软嫩,虾仁玉白,鲜嫩,芽叶清香,色泽雅丽,虾中有茶香,茶中有虾鲜,食后清口开胃,回味无穷。

Longjing shrimp is a famous traditional dish in Hangzhou, Zhejiang Province, China.

Longjing shrimp combines tea with shrimp. The whole shrimp is fresh, soft and tender. The shrimp is jade white, fresh and tender. The buds and leaves are fragrant.

The color is elegant. There is tea fragrance in shrimp and fresh shrimp in tea. After eating, it is refreshing and appetizing with endless aftertaste.

3、定胜糕

定胜糕属于苏式糕点,其色泽淡红,松软香糯,带甜甜的豆沙味。传说是南宋时苏州百姓为韩世忠的韩家军出征鼓舞将士而特制的,糕上有“定胜”两字,后就被称“定胜糕”。

Dingsheng cake is a kind of Su style cake with light red color, soft, fragrant and waxy, and sweet bean paste flavor.

It is said that people in Suzhou made the cake specially for Han Shizhong's army in the Southern Song Dynasty to encourage the soldiers.

The word"Dingsheng" appeared on the cake, which was later called"Dingsheng cake".

4、西湖藕粉

西湖藕粉是浙江省杭州市的一种名优特产,属于浙菜系;其风味独特,富含营养,旧时是为皇家提供“贡粉”。

Lotus root powder is a famous and special product in Hangzhou, Zhejiang Province, which belongs to Zhejiang cuisine;

Its unique flavor, rich in nutrition, was used to provide"tribute powder" for the royal family.

5、奶油蛋糕

奶油蛋糕是杭州历史悠久的传统特色食品。它主要由面粉和白糖制成。它可以用作餐桌上的蛋糕或休闲小吃。

Cream cake is a traditional food with a long history in Hangzhou. It is mainly made of flour and sugar. It can be used as a cake or snack on the table.

二、杭湖旅游景点介绍英文 杭州景点介绍英文

西湖景点中英文介绍?

美丽的杭州西湖位于浙江省杭州市西面,它以其秀丽湖光山色和众多名胜古迹闻名中外,在我国30多处以“西湖”命名的湖泊中,最为著名,被誉为人间天堂。杭州西湖风景区以西湖为中心,分别为湖滨区、湖心区、北山区、南山区和钱塘区,总面积达49平方千米。杭州西湖三面环山,景区由一山(孤山),两堤(苏提、白堤),三岛(阮公墩、湖心亭、小瀛洲),五湖(外西湖,北里湖,西里湖、岳湖和南湖),十景(曲院风荷、平湖秋月、断桥残雪、柳浪闻莺、雷峰西照、南屏晚钟、花港观鱼、苏堤春晓、双峰插云)构成。

Is located in the beautiful West Lake in Hangzhou, Hangzhou, Zhejiang Province, the west, which with its beautiful lakes and mountains and many famous monuments in the country punishable by more than 30"West Lake" as the name of the lake, the most famous, known as a paradise on earth.???? Hangzhou West Lake Scenic Area to the West Lake as the center, respectively, lake area, lake area, northern mountains, Nanshan District, and Qiantang zones with a total area of 49 square kilometers.???? Hangzhou West Lake surrounded by the mountain, scenic areas from the mountain(Gushan), two embankment(Sautet, Shiratsutsumi), Mishima(Yiian pier, pavilion, small Ying Chow), five lakes(outside the West Lake, North Village Lake, Xili Lake, Yue Lake and South Lake), Shi Jing(Quyuanfenghe, Red Beans Love, broken bridge and snow, Liulangwenying, leifeng Xi Zhao, Nanping Evening Bell, Huagangguanyu, Sudi Chunxiao, Two Peaks Piercing the Clouds) constitute.

本人绍介一下本人比较熟悉的景点,柳浪闻莺、三潭印月、西泠印社、孤山和平湖秋月.北山区的黄龙洞、紫云洞、岳坟、玉泉、灵隐寺南山、钱塘区的玉皇山、虎跑、六和塔、九溪、龙井、烟霞三洞等景点。柳浪闻莺位于西湖东南岸,这里原为南宋御花园“聚景园”。沿湖广植扬柳,每当烟花三月,如烟似雾的柳丝随风摇曳,宛如碧浪翻空,在那望不尽的柳荫深处,时而传来呖呖的莺啼声,清脆悦耳十分动人,“柳浪闻莺”即源于此。

三潭映月又名小瀛洲,是外西湖中最大的一个岛屿,小瀛洲湖中有湖,岛中有岛,岛间桥栏相接,亭轩台榭点缀其间,水中金鱼嬉游,岸上金桂婆娑,柳暗花明风景诱人。湖面上有三座石塔,原建于宋,重建于明。塔高约2米,塔基为扁原形石座,塔身为球形,中空,四周环有五个小圆孔,塔顶作葫芦形。每至中秋月夜,放明烛于塔内,洞口蒙以薄纸,灯光外透宛如15个月亮,月光、灯光、湖光交相辉映,塔影、月影、云影融成一片,十分迷人。

西泠印社位于孤山西部之巅,创办于清光绪三十年(1904年),是我国最早研究金石篆刻的一个学术团体。它在保存金石、研究印学,开展篆刻创作等方面都作出了有益的贡献。社址倚山而建,园林布局小巧玲珑,白墙素影,淡雅高洁,步道铺砌块石,廊架缠绕藤萝,花影遍地,环境幽美,为孤山园林的精华所在。山间有竹阁,柏亭、四照堂、华严经石塔、汉三老石室等古迹。

Shao Jie, I look I am more familiar attractions, Liulangwenying, Santanyinyue, Xiling Seal Society, Solitary Hill, and Red Beans Love. Northern mountain Huanglong Cave, Ziyun hole, Yue grave, Yuquan, Lingyin Nanshan, Qiantang area Yuhuang Hill, Dreaming of the Tiger, Pagoda of Six Harmonies, Jiuxi, Longjing, haze three holes and other attractions. Liulangwenying is located in the south bank of West Lake East, where formerly the Southern Song Dynasty Imperial Garden"Poly Landscape Architecture." Riparian planting Yang Liu, whenever the fireworks in March, the wind smoke Si Wu's Stir gently, just like Persil Wheeling, in that endless liuyin look deep, sometimes splitting the Yingti heard cracking sound, crisp sweet and touching,"Liulangwenying" that stems from this.???? Santan Serenade, also known as small-Ying Chow, the outer West Lake, the largest of an island, small Ying Chow lake there is a lake, island there are islands, island-phase inter-Qiao Lan, Ting Tai Xie Xuan dotted the water goldfish frolic, shore Kim whirling and suddenly attractive scenery. Lake, there are three stone pagodas, originally built in the Song, the re-built in the Ming. Tower about 2 meters, Taki prototype for the flat stone base, the tower is spherical, hollow, surrounded by ring of five small hole, to make gourd-shaped tower. Each to the Mid Autumn Festival, put on the tower Ming Zhu, Meng hole tissue, light penetration is like 15 outside the moon, moonlight, lighting, lake off each other, Ta Ying, Moon Shadow, cloud shadow and blend into a very charming.???? Xiling Seal Society is located in the western summit of Gushan, founded the Qing dynasty, thirty years(1904), is the first study of China's stone carving of an academic community. It preserved inscriptions, research Indian science, to carry out such aspects as creativity Seal made a useful contribution. She Zhi earn built, garden layout small and exquisite, white walls Su Ying, elegant Gao Jie, trails shop block stone, gallery frame winding vines, shadows of flowers everywhere, the environment beautiful, for Gushan garden in its essence. Mountain Bamboo Court, Po-ting, 4 Chao-tang, Sutra stone pagodas, old Mr. Han stone chamber and other monuments.

用英语介绍西湖

西湖几句话恐怕介绍不完吧...西湖十景就得十句啊...我对西湖认识也不多,其实百度搜一下很多的...

Lying in Hangzhou City of Zhejiang Province, the West Lake is a world famous tourist spot. Embraced by green hills on three sides.坐落于浙江省杭州市,西湖是一个世界闻名的旅游景点,三面被青山环绕。

the whole lake is divided into 5 sections, namely the Outer Lake, North Inner Lake, West Inner lake, Yue Lake and Little South Lake, by Gu hill, Sudi Causeway, Baiti Causeway and Ruangong Mound.整个湖分为5个部分,命名为外湖、北里湖、西里湖、岳湖和小南湖。孤山、苏堤、白堤和阮功山(?)。the beauty of the west lake lies in its lingering charm that survives the changes of seasons in a year and of hours in a day.西湖的美和韵味来自于她每年不同季节的变化和每天每小时的变化。

然后你可以讲讲西湖十景是什么...there are ten sights in west lake, which are 1.苏堤春晓Spring Dawn at Su Causeway 2.曲苑风荷Lotus Stirred by Breeze in Quyuan Garden 3.平湖秋月Autumn Moon over the Calm Lake 4.断桥残雪 Melting Snow Scene on the Broken Bridge5.柳浪闻莺Orioles Singing in the Willows 6.花港观鱼Viewing Fish at Flower Pond 7.雷峰西照 Leifeng Pagoda Silhouette adainst the Sunset 8.双峰插云Doubles Peaks Kissing the Sky 9.南屏晚钟 Evening Bell Ringing at Nanping Hill10.三潭印月Three Pools Mirroring the Moon

用英文介绍杭州

杭州,简称“杭”,古称临安、钱塘,是浙江省省会、副省级市、特大城市、杭州都市圈核心城市[10],国务院批复确定的浙江省经济、文化、科教中心,长江三角洲中心城市之一。以下是我为大家精心整理的用英文介绍杭州,欢迎大家阅读参考!

西湖十景 Ten scenes of West Lake

苏堤春晓 Dawn on the Su Causeway in Spring

曲院风荷 Curved Yard and Lotus Pool in Summer

平湖秋月 Moon over the Peaceful Lake in Autumn

断桥残雪 Remnant Snow on the Broken Bridge in Winter

花港观鱼 Fish Viewing at the Flower Pond

雷峰夕照 Leifeng Pagoda in the Sunset

三潭印月 Three Ponds Mirroring the Moon

双峰插云 Two Peaks Piercing the Clouds

南屏晚钟 Evening Bell Ringing at the Nanping Hill

柳浪闻莺 Orioles Singing in the Willows

新西湖十景 Ten new scenes of West Lake

宝石流霞 Precious stone hill floating in rosy clouds

黄龙吐翠 Yellow Dragon cave dressed in green

满陇桂雨 Sweet osmanthus rain at Manjuelong

虎跑梦泉 Dream of the tiger spring

九溪烟树 Nine creeks in misty forest

龙井问茶 Enjoying tea at dragon well

云栖竹径 Bamboo-lined path at Yunqi

玉皇飞云 Flying clouds over jade Emperor hill

吴山天风 Sky wind over Wu Hill

阮墩环碧 Ruangong islet submerged in greenery

杭州其他景点 Other sights

楼外楼 Lou Wailou Restaurant

西泠印社 Xiling Seal—Engravers' Society

西泠桥和苏小小墓 Xiling bridge and Su Xiaoxiao tomb

岳飞庙和墓 Yue Fei's temple and his tomb

杭州植物园 Hangzhou botanical garden

玉泉 Jade Spring

灵峰探梅 Visiting Lingfeng for plum blossoms

灵隐寺 Lingyin Temple

杨公堤 Yang Gong causeway

涌金池 Yongjin pool

钱王祠 King Qian's temple

长桥 Long bridge

六和塔 Six harmonies pagoda(Liuhe pagoda)

钱塘江 Qiantang River

钱塘潮 Qiantang Tide

丝绸城 Silk city

胡雪岩故居 Hu Xueyan's Former Residence

和坊街 Hefang Street

杭州特色美食 Special delicacies

杭帮菜 Hangzhou dishes

干炸响铃 Stir-Fried Bean Curd Rolls Stuffed with Minced Tenderloin

西湖莼菜汤 West Lake Water Shield Soup

西湖醋鱼 West Lake Fish in Vinegar Sauce

南肉春笋 Home-made Salted Pork with Spring Bamboo Shoots

叫化童子鸡 Beggar's Chicken

龙井虾仁 Fried Shelled Shrimps with Dragon Well Tea

东坡肉 Dongpo Pork

糟烩鞭笋 Braised Bamboo Shoots in Wine Sauce

鱼头豆腐 Fish Head and Bean Curd Soup

猫耳朵 Cat-ear Shaped Pasta

吴山酥油饼 Wushan Hill Crispy Cake

葱包桧儿 Shallot Stuffed Pancake

杭州特产 Hangzhou specialities

杭州丝绸 Hangzhou silk

西湖绸伞 West Lake silk umbrella

张小泉剪刀 Zhang Xiaoquan scissors

王星记扇子 Wangxingji fans

西湖龙井 West Lake Longjing Tea

西湖藕粉 West Lake lotus root powder

用英文介绍杭州西湖

West Lake, located in the west of Hangzhou, Zhejiang Province, is one of the first national key scenic spots in China and one of China's top ten scenic spots. It is one of the main ornamental freshwater lakes in mainland China, and is one of the few World Heritage Sites and the only lake cultural heritage in China.

西湖,位于浙江省杭州市西面,是中国大陆首批国家重点风景名胜区和中国十大风景名胜之一。它是中国大陆主要的观赏性淡水湖泊之一,也是现今《世界遗产名录》中少数几个和中国唯一一个湖泊类文化遗产。

The West Lake is surrounded by mountains on three sides, covering an area of 6.39 square kilometers, about 2.8 kilometers wide from east to west, 3.2 kilometers long from north to south, and nearly 15 kilometers around the lake.

西湖三面环山,面积约6.39平方千米,东西宽约2.8千米,南北长约3.2千米,绕湖一周近15千米。

The lake is separated by Gushan, Baidi, Sudi and Yanggong Dikes. According to the size of the area, there are five water faces, namely, West Lake, Xili Lake, Beili Lake, Xiaonan Lake and Yuehu.

湖中被孤山、白堤、苏堤、杨公堤分隔,按面积大小分别为外西湖、西里湖、北里湖、小南湖及岳湖等五片水面。

Su Di and Bai Dike cross the lake, Xiao Wei Chau The three small islands of Huxinting and Mekongdun stand in the heart of the West Lake. The Leifeng Pagoda in Xizhao Mountain and the Baoding Tower in the Gem Mountain are separated by the lake, thus forming“One Mountain, Two Towers, Three Islands, The basic pattern of the Three Dykes and Five Lakes.

苏堤、白堤越过湖面,小瀛洲、湖心亭、阮公墩三个小岛鼎立于外西湖湖心,夕照山的雷峰塔与宝石山的保_塔隔湖相映,由此形成了“一山、二塔、三岛、三堤、五湖”的基本格局。

扩展资料:

杭州西湖上的著名景点:

1、苏堤春晓

位于西湖的西部水域,_骶嗪靼对500米,范围约9.66公顷。北宋元_五年(1090年),著名文人苏轼用疏浚西湖时挖出的湖泥堆筑了一条南北走向的长堤。堤上建有六桥,自南向北依次命名为映波桥、锁澜桥、望山桥、压堤桥、东浦桥和跨虹桥。

后人为纪念苏轼,将此堤命名为"苏堤"。苏堤是跨湖连通南北两岸的唯一通道,穿越了整个西湖水域,因此,在苏堤上具备最为完整的视域范围,是观赏全湖景观的最佳地带。在压堤桥南御碑亭处驻足,如图画般展开的湖山胜景尽收眼底。

苏堤自北宋始建至今,一直保持了沿堤两侧相间种植桃树和垂柳的植物景观特色。春季拂晓是欣赏"苏堤春晓"的最佳时间,此时薄雾蒙蒙,垂柳初绿、桃花盛开,尽显西湖旖旎的柔美气质。

2、曲院风荷

位于西湖北岸的苏堤北端西侧22米处,范围约0.06公顷,以夏日观荷为主题,在视觉上呈现出"接天连叶无穷碧,映日荷花别样红"的特色。

曲院,原为南宋(1127-1279)设在洪春桥的酿造官酒的作坊,取金沙涧之水以酿官酒。因该处多荷花,每当夏日荷花盛开、香风徐来,荷香与酒香四处飘溢,有"暖风熏得游人醉"的意境。

3、平湖秋月

位于孤山东南角的滨湖地带、白堤西端南侧,是自湖北岸临湖观赏西湖水域全景的最佳地点之一。以秋天夜晚皓月当空之际观赏湖光月色为主题。

"平湖秋月"景观完整保留了清代皇家(17-18世纪)钦定西湖十景时"一院一楼一碑一亭"的院落布局。

三、杭州旅游景点介绍英文版 杭州旅游景点英文名

有谁能用英文介绍杭州

Introduction of HangZhou

Capital of Zhejiang Province, Hangzhou is a tourist city well known at home and abroad. It lieson the lower reaches of the Qiantang River and is the southern end of the _,794-kllometre-long Grand Canal(Beijing- Hangzhou Canal). With an area of 16,596 square kilometers inhabited by a population of 6.08 million, it embraces six urban districts and seven suburban counties, namely, Yuhang, Xiaoshan, Fuyang, Tonglu, Lin'an, Jiande and Chun'an.

West Lake

Lying on the west edge of Hangzhou city, West Lake is the symbol of Hangzhou as well as one of the most beautiful sights in China. Early in the Song dynasty, the famous poet Su Shi compared the lake to Xizi, a Chinese Cleopatra:"Ripping water shimmering on sunny day; Misty mountains wonder in the rain; Plain or gaily decked out like Xizi; the West Lake is always alluring". So the Lake is also known as Xizi Lake. With an area of 6 sq. km. and a circumference of 15km(9 miles), West Lake, surround in three sides by rolling wooded hills, has captivated countless visitors for centuries. The beauty of the West Lake lies in a lingering charm that survives the change of seasons in a year, of hours in a day, and of different weathers.

Lingyin Temple

Located at the foot of the Lingyin Hill northwest of the city, Temple of Inspired Seclusion(Lingyin Temple) was built in the Eastern Jin dynasty(317-420). The 33.6-metre-high main hall(Sakyamuni Hall) is a masterpiece of ancient buildings with one story and doubled eaves. The two nine-storied octagonal pagodas in front of the main hall and the two stone towers containing the Buddhist sutras in front of the Lokapala Hall were all built in the Five dynasties(907-960). In the caves on the Feilai Hill, there are some 300 Buddhist stone carvings dating back to the Five dynasties, the Song dynasty(960-1279) and the Yuan dynasty(1271-1368). The elegant stone carvings are of high artistic value.

杭州,浙江省省会、_笔〖妒小N挥谥泄涎睾!⒄憬”辈俊⑶两掠巍⒕┖即笤撕幽隙耍橛诙118°21′-120°30′,北纬29°11′-30°33′之间;属亚热带季风性气候。市中心地理坐标为东经120°12′,北纬30°16′。辖区总面积16596平方公里,辖10个区2个县,代管1个县级市;常住人口918.80万(2016年末)[1]。

杭州自秦朝设县治以来已有2200多年的历史,曾是吴越国和南宋的都城,是中国七大古都之一。1912年,废杭州府,合并钱塘、仁和两县为杭县,仍为省会所在地。1949年,杭州才获解放。1994年,升格为副省级城市。

杭州是浙江省的政治、经济、文化、教育、交通和金融中心,因风景秀丽,素有“人间天堂”的美誉。杭州得益于京杭运河和通商口岸的便利,以及自身发达的丝绸和粮食产业,历史上曾是重要的商业集散中心。后来依托__继返忍废呗返耐ǔ狄约吧虾T诮隹诿骋追矫娴拇轻工业发展迅速。著名景点有:西湖、京杭大运河、西溪湿地、灵隐寺、六和塔、良渚遗址、湘湖等。

用英文介绍杭州

杭州,简称“杭”,古称临安、钱塘,是浙江省省会、副省级市、特大城市、杭州都市圈核心城市[10],国务院批复确定的浙江省经济、文化、科教中心,长江三角洲中心城市之一。以下是我为大家精心整理的用英文介绍杭州,欢迎大家阅读参考!

西湖十景 Ten scenes of West Lake

苏堤春晓 Dawn on the Su Causeway in Spring

曲院风荷 Curved Yard and Lotus Pool in Summer

平湖秋月 Moon over the Peaceful Lake in Autumn

断桥残雪 Remnant Snow on the Broken Bridge in Winter

花港观鱼 Fish Viewing at the Flower Pond

雷峰夕照 Leifeng Pagoda in the Sunset

三潭印月 Three Ponds Mirroring the Moon

双峰插云 Two Peaks Piercing the Clouds

南屏晚钟 Evening Bell Ringing at the Nanping Hill

柳浪闻莺 Orioles Singing in the Willows

新西湖十景 Ten new scenes of West Lake

宝石流霞 Precious stone hill floating in rosy clouds

黄龙吐翠 Yellow Dragon cave dressed in green

满陇桂雨 Sweet osmanthus rain at Manjuelong

虎跑梦泉 Dream of the tiger spring

九溪烟树 Nine creeks in misty forest

龙井问茶 Enjoying tea at dragon well

云栖竹径 Bamboo-lined path at Yunqi

玉皇飞云 Flying clouds over jade Emperor hill

吴山天风 Sky wind over Wu Hill

阮墩环碧 Ruangong islet submerged in greenery

杭州其他景点 Other sights

楼外楼 Lou Wailou Restaurant

西泠印社 Xiling Seal—Engravers' Society

西泠桥和苏小小墓 Xiling bridge and Su Xiaoxiao tomb

岳飞庙和墓 Yue Fei's temple and his tomb

杭州植物园 Hangzhou botanical garden

玉泉 Jade Spring

灵峰探梅 Visiting Lingfeng for plum blossoms

灵隐寺 Lingyin Temple

杨公堤 Yang Gong causeway

涌金池 Yongjin pool

钱王祠 King Qian's temple

长桥 Long bridge

六和塔 Six harmonies pagoda(Liuhe pagoda)

钱塘江 Qiantang River

钱塘潮 Qiantang Tide

丝绸城 Silk city

胡雪岩故居 Hu Xueyan's Former Residence

和坊街 Hefang Street

杭州特色美食 Special delicacies

杭帮菜 Hangzhou dishes

干炸响铃 Stir-Fried Bean Curd Rolls Stuffed with Minced Tenderloin

西湖莼菜汤 West Lake Water Shield Soup

西湖醋鱼 West Lake Fish in Vinegar Sauce

南肉春笋 Home-made Salted Pork with Spring Bamboo Shoots

叫化童子鸡 Beggar's Chicken

龙井虾仁 Fried Shelled Shrimps with Dragon Well Tea

东坡肉 Dongpo Pork

糟烩鞭笋 Braised Bamboo Shoots in Wine Sauce

鱼头豆腐 Fish Head and Bean Curd Soup

猫耳朵 Cat-ear Shaped Pasta

吴山酥油饼 Wushan Hill Crispy Cake

葱包桧儿 Shallot Stuffed Pancake

杭州特产 Hangzhou specialities

杭州丝绸 Hangzhou silk

西湖绸伞 West Lake silk umbrella

张小泉剪刀 Zhang Xiaoquan scissors

王星记扇子 Wangxingji fans

西湖龙井 West Lake Longjing Tea

西湖藕粉 West Lake lotus root powder

求杭州历史文化和风景名胜的英文介绍,要全!

The discovery of ancient human fossils at wuguidong site in Hangzhou confirmed that there were ancient human beings living on the land of Hangzhou 50000 years ago. The excavation of Xiaoshan cross Lake Bridge site confirmed that there were modern human beings living here as early as 8000 years ago.

杭州乌龟洞遗址古人类化石的发现证实五万年前就有古人类在杭州这片土地上生活,萧山跨湖桥遗址的发掘证实了早在8000年前就有现代人类在此繁衍生息。

It is said that when Xia Yu controlled the flood, the whole country was divided into Kyushu, and the vast area to the south of the Yangtze River was generally called Yangzhou. In the 21st century B.C., during the southern tour of Xia Yu, the princes of the general assembly, Yu Kuaiji(now Shaoxing), once sailed here by boat and gave up their Hangzhou(the"hang" is the ark) here, hence the name"Yuhang".

传说在夏禹治水时,全国分为九州,长江以南的广阔地域均泛称扬州。公元前21世纪,夏禹南巡,大会诸侯于会稽(今绍兴),曾乘舟航行经过这里,并舍其杭(“杭”是方舟)于此,故名“余杭”。

扩展资料:

风景名胜:

杭州拥有两个国家级风景名胜区——西湖风景名胜区、“两江两湖”(富春江——新安江——千岛湖——湘湖)风景名胜区;两个国家级自然保护区——天目山、清凉峰自然保护区;七个国家森林公园——千岛湖、大奇山、午潮山、富春江、青山湖、半山和桐庐瑶琳森林公园。

一个国家级旅游度假区——之江国家旅游度假区;全国首个国家级湿地——西溪国家湿地公园。杭州还有全国重点文物保护单位25个、国家级博物馆9个。全市拥有年接待1万人次以上的各类旅游景区、景点120余处。

著名的旅游胜地有瑶琳仙境、桐君山、雷峰塔、岳庙、三潭映月、苏堤、六和塔、宋城、南宋御街、灵隐寺、跨湖桥遗址等。2011年6月24日,杭州西湖正式列入《世界遗产名录》。

参考资料来源:百度百科-杭州

杭州的旅游景点(英语表示)

West Lake(Chinese:西湖; Pinyin: Xī Hú) is a famous fresh water lake located in central Hangzhou, in Zhejiang province of eastern China.

The lake is divided by three causeways called su di(苏堤), bai di(白堤), and yanggong di(杨公堤).

Note: There are 800 West Lakes in China(according to the Lonely Planet). However, the term"West Lake" or"Xi Hu" is generally used to refer to the one in Hangzhou.

The Ten major attractions of West Lake, each marked by a stela with the name written in the calligraphy of the Emperor Qianlong Emperor, are:

Spring Dawn on the Su Causeway(苏堤春晓)

Listining Orioles Singing in the Willows(柳浪闻莺)

View Fish in the Flower Harbour(花港观鱼)

Lotus in the Breeze at the Winding Courtyard(曲苑风荷)

Evening Bells at the Nanping Mountain(南屏晚钟)

Autumn Moon over a Calm Lake(平湖秋月)

Evening Sunshine over Leifeng Pagoda(雷峰夕照)

Three Pools Mirroring the Moon(三潭印月)

Melting Snow on Broken Bridge(断桥残雪)

Twin Peaks Piercing the Clouds(双峰插云)- The"Jungfrau of West Lake"

The West Lake is said to be the incarnation of Xi Shi, one of the Four Beauties of ancient China. Hence, since ancient times, the West Lake was associated with a large number of romatic poets, profound philosophers, national heros and heroins.

Eastern Jin Dynasty philosopher Ge Hong practiced Taoism in the Ge Mountain, and wrote his great philosophical work: Bao Pu Zhi(抱朴子).

Tang Dynasty poet Luo Binwang reclused in Lingyin Temple

Tang Dynasty poet-governor Bai Juyi built the first causeway, which the Bai Causeway.

Song Dynasty poet-governor Su Dongpo, dredged the lake and built up the Su Causeway, made it into another beautiful landmark of West Lake. He also invented a special recipe for preparing pork: the Dongpo Pork. Dongpo Pork is on the menu of every restaurant in Hangzhou

Song Dynasty national hero Yue Fei was buried near the West Lake

Lotus in the Breeze at the Winding CourtyardThe great Ming Dynasty essayist Zhang Dai, wrote a number great essays about the West Lake in Reminiscence and Dream of Tao'an(陶庵梦忆), and a whole book: Search for West Lake in Dreams(西湖梦寻).

用英文介绍杭州西湖

West Lake, located in the west of Hangzhou, Zhejiang Province, is one of the first national key scenic spots in China and one of China's top ten scenic spots. It is one of the main ornamental freshwater lakes in mainland China, and is one of the few World Heritage Sites and the only lake cultural heritage in China.

西湖,位于浙江省杭州市西面,是中国大陆首批国家重点风景名胜区和中国十大风景名胜之一。它是中国大陆主要的观赏性淡水湖泊之一,也是现今《世界遗产名录》中少数几个和中国唯一一个湖泊类文化遗产。

The West Lake is surrounded by mountains on three sides, covering an area of 6.39 square kilometers, about 2.8 kilometers wide from east to west, 3.2 kilometers long from north to south, and nearly 15 kilometers around the lake.

西湖三面环山,面积约6.39平方千米,东西宽约2.8千米,南北长约3.2千米,绕湖一周近15千米。

The lake is separated by Gushan, Baidi, Sudi and Yanggong Dikes. According to the size of the area, there are five water faces, namely, West Lake, Xili Lake, Beili Lake, Xiaonan Lake and Yuehu.

湖中被孤山、白堤、苏堤、杨公堤分隔,按面积大小分别为外西湖、西里湖、北里湖、小南湖及岳湖等五片水面。

Su Di and Bai Dike cross the lake, Xiao Wei Chau The three small islands of Huxinting and Mekongdun stand in the heart of the West Lake. The Leifeng Pagoda in Xizhao Mountain and the Baoding Tower in the Gem Mountain are separated by the lake, thus forming“One Mountain, Two Towers, Three Islands, The basic pattern of the Three Dykes and Five Lakes.

苏堤、白堤越过湖面,小瀛洲、湖心亭、阮公墩三个小岛鼎立于外西湖湖心,夕照山的雷峰塔与宝石山的保_塔隔湖相映,由此形成了“一山、二塔、三岛、三堤、五湖”的基本格局。

扩展资料:

杭州西湖上的著名景点:

1、苏堤春晓

位于西湖的西部水域,_骶嗪靼对500米,范围约9.66公顷。北宋元_五年(1090年),著名文人苏轼用疏浚西湖时挖出的湖泥堆筑了一条南北走向的长堤。堤上建有六桥,自南向北依次命名为映波桥、锁澜桥、望山桥、压堤桥、东浦桥和跨虹桥。

后人为纪念苏轼,将此堤命名为"苏堤"。苏堤是跨湖连通南北两岸的唯一通道,穿越了整个西湖水域,因此,在苏堤上具备

非特殊说明,本文版权归原作者所有,转载请注明出处

本文地址:http://www.cslcc.cn/rmcp/38297.html


TOP